6ème, Juegos

🧠Memory les contraires🧠

🧠MEMORY LES CONTRAIRES 🧠

¡Nuestros alumnos saben mucho más de lo que a veces piensan! Para recordárselo, he creado un memory con 120 palabras diferentes.🥁Cada grupo tendrá un paquete con 24 cartas de contrarios. 🥁

1⃣Con las tarjetas boca abajo, deberán encontrar la pareja.

2⃣Crearán una oración, en equipo, incluyendo ambas palabras.

3⃣Utilizaremos para ello la negación y los conectores.

4⃣El primer equipo que complete las 24 tarjetas gritará « les mains en haut ».

Si son rápidos en encontrar las parejas y completar el juego, podemos rotar el paquete de contrarios y repetir la dinámica, puesto que incluye 5 grupos con 24 contrarios diferentes.

Esto podemos complementarlo con una partida de « Baccalauréat » adaptada por equipos. Baccalauréat, para quien no conozca el nombre en su versión francesa, es el famoso “Arriba el lápiz”. Puesto que se trata de una partida rápida tras jugar al memory, he simplificado las reglas: hemos eliminado las categorías; indicando únicamente la letra. El primer equipo que consiga 10 palabras que comiencen por la letra que yo diga, deberá gritar “Baccalauréat”. ¡Les resulta divertido pronunciar esta palabra!

¿Queréis el material ? 🙋🏽‍♀️

Podéis descargarlo aquí.

Tamara.

 

 

 

Anuncios
6ème, Juegos

🤹‍♀️Juegos por estaciones🤹‍♀️

Hoy ha sido día de estaciones de juego. Hemos dividido la clase en grupos y cada uno de ellos tenía un juego que iba rotando por todos. Para ello, contábamos con la ayuda de nuestro cronómetro.timer.png

Estos juegos nos han servido tanto para repasar los últimos contenidos trabajados como para recordar aquellos vistos en trimestres anteriores e incluso en cursos pasados. En ellos, hemos puesto en práctica la expresión y comprensión oral y escrita. Los cinco elegidos han sido:

1.Le téléphone arabe. 📞
2.Les dés créatifs. 🎲
3. Le casse tête  🧮
4.Dobble « les vêtements »👕👖
5.Je crois…✍🏼

Juegos por estaciones

¡Os cuento en qué consiste y dónde podéis encontrarlos!

1. Le téléphone arabe es el conocido juego “el teléfono roto”. Yo he creado un teléfono con un “agarra fácil para bañeras”. Los podéis encontrar en cualquier bazar y decorarlo con washi tape. Yo les indicaba oraciones con vocabulario y expresiones conocidas y el último en recibir el mensaje escribía aquello que había entendido.

07b07db6-add6-4d64-8fa7-3c582a75f352

2. Les dés creatifs son de Tiger (como todos ya sabréis 🤣). Los hemos usado para escribir pequeñas historias de forma cooperativa y, además, debían introducir alguna expresión con faire de las trabajadas. Si no conocían en francés la palabra que representaba la imagen podían utilizarla como contexto o buscar sinónimos. (Por ejemplo, si no conocían la palabra escalera, podían sustituirla por el verbo levantarse). ¡El objetivo era escribir un pequeño texto de forma creativa!

les dés

3. Le casse tête de Toca Francés nos han servido para recuperar vocabulario que aprendieron el curso pasado. En sexto saben mucho más de lo que piensan, y de vez es cuando es positivo recordarlo. Tras unir el puzzle, han hecho oraciones relacionando estos materiales.

IMG_9220

4. Dobble “les vêtements” también nos ha permitido refrescar vocabulario del trimestre pasado. Esta versión la encontré aquí. ¡Muy recomendable!

dobble

5. Je crois… En este juego he recuperado las estructuras faire de y jouer à que últimamente hemos trabajado. Lo hemos hecho elaborando hipótesis a partir de este juego de cartas de Tiger. Esta no es la forma convencional de jugar, pero lo he adaptado a nuestros contenidos. La baraja incluye parejas de animales que llevan ropas particulares (¡también muy interesante para trabajar les vêtements!). Nosotros hemos sacado locas conclusiones sobre el deporte que creemos que practican según su apariencia y hemos justificado por qué. Por ejemplo: Le licorne fait de l’escrime parce qu’il a une corne. (El unicornio hace esgrima porque tiene un cuerno).

juego cartas

¿Queréis saber los pros y contras que he encontrado trabajando por estaciones?

❌El nivel de ruido es algo superior al habitual.

❌El tiempo con el que contamos para cada estación es limitado. Necesitamos ser rápidos y ordenados en la distribución de tareas.

❌Requiere mucho control por parte del docente: corregir, supervisar, guiar…No obstante, esto sucede en cualquier actividad, por lo que tampoco podríamos destacarlo como inconveniente.

✅Incluyo juegos y materiales que sería imposible utilizar si no fuera de esta forma. Solo tengo uno de cada, por lo que rotarlos por los grupos es la única forma de disfrutarlos.

✅Los alumnos/as toman conciencia de todo lo que saben al tener que recurrir a contenidos anteriormente trabajados para vincularlos. ¡Saben mucho más de lo que creen y es una buena forma de demostrárselo!

✅La participación y motivación para la realización de la tarea es total.

✅Se trabaja la expresión y comprensión oral y escrita.

En definitiva, me quedo con el balance positivo. 😃

À demain.

Tamara.

 

Actividades

Je parle comme…¡con descripciones!💬

Hace unos meses compartía el recurso Je parle comme…, el cual creé para fomentar la lectura en voz alta. ¿Cómo? Imitando sonidos, voces e incluso haciendo mímica a partir de personajes reales o ficticios.

0005Esta semana estamos poniéndolo en práctica con una novedad…¡añadiendo descripciones!

He creado pequeños textos para cada uno de los personajes, que han servido a la vez como pistas para el resto de la clase, y hemos relacionado esto con la actividad que os contaba ayer sobre “La dictée Akinator”.

IMG-7285

Si queréis descargar las pequeñas descripciones podéis hacerlo aquí.

Voilà, je parle comme… un robot! 🤖💬

À demain.

Tamara.

6ème

“Jacques a dit…”La routine!⏰

La Marseillese es conocida por todos, así que hemos utilizado esta canción para recitar cantando nuestra rutina diaria. 🎧🎧🎧

ma routine

Una vez identificados, y en un ejercicio de comprensión oral, hemos jugado a “Jacques a dit” (Simón dice) para integrar estas acciones. Después, han sido ellos mismos los que han salido al centro de la clase para proponer la acción que sus compañeros/as debían representar.

Jacques a dit…

laroutine
http://www.notreblogdefle.com/2015/04/parler-de-sa-journee.html

Aquí podemos revisar la pronunciación…

On ouvre grand les oreilles:

Mais…quand?

Para hablar de frecuencia podemos utilizar estos adverbios:

freq

À bientôt.

Tamara.

6ème

Qu’est-ce qu’il y a dans ma tête? Les nombres!🔢🤫

Le plus rapide? Le plus attentif?

La primera dinámica de expresión oral consistía en contar entre todos desde el 60 al 100, aunque no era tan sencillo como parece…

¿Por qué?

Porque ellos desconocían cuándo iban a intervenir el resto de compañeros. ¿Y qué sucedía si dos o más personas decían un número a la vez? Que quedaban descalificados de esa ronda.

Así, toda la clase empezaba de pie, tras su silla, y se iban sentando a medida que coincidían con uno o varios compañeros “gritando” el número que continuaba.

Una vez trabajada la expresión oral pasamos a la escrita con el juego “qu’est-ce qu’il y a dans ma tête?“. Por parejas, escribían (en letra) en número (sin que su compañero/a lo mirara) y lo pegaban en su frente. El único medio que tenían para intentar adivinar el número era escribiendo este en un papel en sucio. Y la única forma que su compañero/a tenía para darle pistas era responder: PLUS o MOINS.

696E7EBC-4B03-48BE-A681-5166454F92D9

À bientôt.

Tamara.

Cultura Francesa

Juegos, recetas, manualidades, postales y cuentos navideños…¡en francés! 🤶🇫🇷

Este mes el blog se va a llenar de villancicos y actividades navideñas…¡así que espero que las disfrutéis!

Ya han pasado cinco días desde que empezó el mes de diciembre…lo que quiere decir que tendremos sorpresas acumuladas por cada uno de estos días. Este juego tiene el formato de un “calendrier de l’avent”, y cada día del mes hay un juego sorpresa esperándote. On y va!

Jouer!

calendrier advent

Otra opción es descubrir los diferentes juegos que hay en cada una de las habitaciones de la casa de Père Noël. Juegos de parejas, de memoria o de palabras son algunos de que se esconden en cada rincón.

Visite toutes les pièces de la maison. Et découvres plein de jeux!

Sin título

Aunque quizás prefieres disfrutar de un cuento navideño (¡puedes escucharlo o seguir la lectura!) o hacer alguna manualidad… Marcapáginas o móviles para decorar nuestras casas en estas fechas tan señaladas.

Para mi, lo más divertido es cocinar…

Aquí tenéis algunas recetas típicas de estas fechas. ¿Sabéis lo que es un bûche de Noel? No falta en ninguna casa francesa por Navidad, ¿os animáis a preparar uno? Aquí tenéis esa receta y algunas otras. 

af25ddda-7c16-4880-b3ff-acad0ce5a1eb-653b370d-f894-4772-ba50-de2706c530e9-v1.png

Mi última propuesta para disfrutar de esta página es…¡escribir postales navideñas! Lo mejor de todo es que podéis crearlas y enviarlas por correo electrónico desde ahí. Seguro que a mucha gente le hace ilusión que le deseéis “Joyeux Noël”!

¿Qué os parece empezar el puente con todas estas ideas navideñas?

À bientôt.

Tamara.

banderines triangulo

 

Cultura Francesa, Trucos y consejos

¡Se avecina el Día Europeo de las Lenguas! 🎉 Recopilación de juegos para celebrarlo

El curso pasado celebramos el Día Europeo de las Lenguas en el cole y desde el Ministerio de Educación nos hicieron llegar estas pulseras que tanto le gustaron a los niños/as.

pulseras día europeo de las lenguas

El próximo 26 de septiembre volverá a celebrarse y aún estamos a tiempo de organizar alguna actividad con este motivo.

Mi propuesta para este día es la sociolingüística, pues no podemos olvidarnos de las normas culturales y el contexto en la enseñanza de una lengua extranjera.

Algunos de los materiales que he publicado y podemos rescatar para la ocasión son:

  1. Les virelangues!👅: juego con trabalenguas ¡entonación, articulación y ritmo!
  2.  Interjecciones y expresiones francesas en clase 🗨️ si no queremos hablar como robots tendremos que recurrir a ellas…
  3. Juego de cartas con expresiones francesas el juego estrella: con él es fácil comprender que la traducción literal no siempre es posible.
  4. Je parle comme…¡Lectura en voz alta teatralizada! 🎭 con este podemos sorprendernos con las onomatopeyas y las diferencias de una lengua a otra.

¿Os animáis a celebrarlo?

bitmoji-20180919050803.png

Tamara.

TRIANGULOS

 

Juegos

⏰La capsule du temps: ¡juego para aprender la hora con capsulas de café!☕️

La vuelta al cole también es la vuelta al café. Las capsulas de Nescafé se estaban empezando a amontonar junto a la cafetera y se me ocurrió un juego de palabras que daría nombre a un juego con el que aprender las horas en francés: 💡💡💡

Oui! La capsule du temps.

Lo mejor de este recurso es que nos permite plantear infinidad de actividades y, además, utilizamos materiales recliclados. Como veis en las fotos, no tienen más misterio que:

1. Recolectar cápsulas de café. ☕️

2.🖨️Imprimir esta plantilla de relojes.

3.Dibujar las agujas una vez impreso. ✏️

4.Plastificar. 🗳️

5.✂️Pegar los relojes a las cápsulas.

La capsule du temps! (2)

Yo voy a preparar 5 kits iguales (para cinco grupos) con 12 cápsulas cada uno. Todos los grupos tendrán por tanto doce relojes. A partir de estos, haremos una competición por equipos donde el primer grupo que logre escribir las horas dadas hará sonar el pulsador. También podemos ser nosotros los que fijemos un tiempo y activar el cronómetro en la pizarra.

Ah, las capsulas estarán numeradas en la base para poder pasar a comprobar en la pizarra que las respuestas son correctas.

¿Se os ocurren más juegos con “la capsule du temps”? ¡Espero verlos!

bitmoji-20180911111928Tamara.

TRIANGULOS