Cultura Francesa, Proyectos

👅Le virelangue de la semaine👅 Rutina de aprendizaje para trabajar la fonética

Este año voy a introducir entre mis rutinas de clase la del “virelangue de la semaine” para trabajar la fonética de forma divertida desde los primeros años.

IMG-3044

Normalmente, los he trabajado con pequeños juegos como:

-Ilustrar trabalenguas.

-Pequeñas dramatizaciones.

-Repartir trabalenguas repetidos en clase para que, solo moviendo los labios, el alumnos/a que tenga el mismo sea capaz de identificarlo.

Pero, normalmente, no prestábamos atención a su escritura y, este año, quiero ampliar esta dimensión con esta rutina que os cuento a continuación.

Una sesión por semana, trabajaremos un trabalenguas al principio de la clase, aumentando la dificultad de forma gradual. Comenzaremos por la entonación, sonidos vocálicos, diferencias entre b, v…

Además, lo utilizaremos para enriquecer el vocabulario y registrar la pronunciación de esos sonidos, así como trucos en la forma en la que los proyectamos.

Lo haremos a través de esta ficha que he creado para ello:

Le virelangue de la semaine

Si os gusta, podéis descargarla aquí.

Para ello, me he hecho con un amplio repertorio de juegos de cartas de trabalenguas ilustrados. Este lo he creado yo, y podéis descargarlo aquí. Yo impreso cinco grupos de estas tarjetas, aunque también podéis proyectarlo en clase.

les-virelangues.png

Y he ampliado con algunos que he encontrado por Internet. Este es súper completo, y el tamaño de las tarjetas es un poco más grande que el mío. De todos ellos, yo he hecho una selección, pues algunos son muy complicados para los primeros años de francés.

¿Qué os parece esta idea?

Tamara.

 

 

 

Cultura Francesa, Fraseología, Juegos

Les virelangues!👅: juego con trabalenguas

Siguiendo la misma estética que el juego de cartas para aprender expresiones he creado

uno con trabalenguas para trabajar la pronunciación, entonación y articulación.

Les virelangues

Recitar en voz alta estas pequeñas rimas (casi imposibles las primeras veces) arranca alguna que otra risa. Esta forma lúdica de atender a la fonética permite interiorizar los sonidos mientras se divierten.

El juego que he creado se compone de 16 trabalenguas diferentes. Las últimas diapositivas incluyen el fondo que utilizaremos para imprimirlo a doble cara y unas instrucciones de uso.

Las 16 cartas deben ser- impresas por dos, de modo que todos los trabalenguas se encuentren repetidos. Estas se repartirán a los alumnos que se desplazarán libremente por clase mientras vocalizan el trabalenguas (moviendo los labios, pero sin pronunciarlo). Su tarea será encontrar al compañero/a que tiene el mismo trabalenguas y una vez encontrado ambos se sentarán para practicarlo y, posteriormente, recitarlo a toda la clase.

También podéis intercalar este juego con otros como el de “la polyphonie”:

-Descomponemos el trabalenguas en 3 o 4 partes.

-Atribuimos un número y una parte del trabalenguas a cada grupo.

-Cada grupo repite la parte del trabalenguas que le ha sido atribuido cuando escucha el número correspondiente.

Ejemplo: 1: un éléphant; 2: dans un restaurant; 3: mage; 4: avec sa maman. Nosotros/as podemos jugar intercalando las partes del trabalenguas en un ejercicio de atención. Esta es una buena para introducirlos, ya que se irán familiarizando con los sonidos para pasar después a juegos más complejos.

Estas son solo algunas propuestas de las muchas que pueden llevarse a cabo con este material. Competiciones por equipo, juegos de memorización por grupos… ¿Cuáles se os ocurren a vosotros/as?

¡Podéis descargarlo aquí!

Tamara.

TRIANGULOS